Примеры употребления "патриарший" в русском с переводом "патріарший"

<>
Патриарший визит в Корсунскую епархию. Патріарший візит до Корсунської єпархії.
Патриарший визит в Саратовскую митрополию. Патріарший візит до Мурманської митрополії.
"О кандидатах на Патриарший Престол" "Про кандидатів на Патріарший Престол"
Патриарший визит в Рязанскую митрополию. Патріарший візит до Вологодської митрополії.
Патриарший визит в Нижегородскую митрополию. Патріарший візит до Новгородської митрополії.
Патриарший визит в Красноярскую митрополию. Патріарший візит до Красноярської митрополії.
Патриарший визит в Кубанскую митрополию. Патріарший візит до Кубанської митрополії.
Главным храмом страны является Патриарший собор. Головним храмом країни є Патріарший собор.
Патриарший визит в Санкт-Петербургскую митрополию. Патріарший візит до Санкт-Петербурзької митрополії.
Троицкий Корецкий ставропигиальный (патриарший) женский монастырь Троїцький Корецький ставропігійний (патріарший) жіночий монастир
См. также: Патриарший крест и Лотарингский крест Див. також: Патріарший хрест та Лотаринзький хрест
Как сообщают историки [1], посещал патриарший двор. Як повідомляють історики [1], відвідував патріарший двір.
Его организовал Патриарший паломнический центр (pilgrimage.in.ua). Її організував Патріарший паломницький центр (pilgrimage.in.ua).
2014 г. Патриарший знак <700-летие Преподобного Сергия Радонежского> 2014 - Патріарший знак "700-річчя преподобного Сергія Радонезького"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!