Примеры употребления "пароходство" в русском

<>
В городе находится Сахалинское морское пароходство. У місті знаходиться Сахалінське морське пароплавство.
Также предлагается исключить "Украинское Дунайское пароходство". Також пропонується виключити "Українське Дунайське пароплавство".
"Украинское Дунайское пароходство" (15 миллионов гривен). ПАТ "Українське Дунайське пароплавство" - 15 млн. грн.
См. также: Ленское объединённое речное пароходство Див. також: Ленське об'єднане річкове пароплавство
казённого пароходства на озере Байкал; казенного пароплавства на озері Байкал;
пароходств, управлений, баз флотов и флотилий. пароплавств, управлінь і баз флоту, флотилій.
Чествования ветеранов Черноморского морского пароходства Вшанування ветеранів Чорноморського морського пароплавства
Капитан Камчатского и Азовского пароходства. Капітан Камчатського і Азовського пароплавства.
Российское общество пароходства и торговли; Російське товариство пароплавства і торгівлі;
Начальник Азовского морского пароходства, г. Мариуполь. Начальник Азовського морського пароплавства, м. Маріуполь.
Самые пароходства: Черноморское, Азовское, украинская-Дунайское. Найбільші пароплавства: Чорноморське, Азовське, Українсько-Дунайське.
Занимался вопросами развития русского коммерческого пароходства. Займався питаннями розвитку російської комерційного пароплавства.
Затем он стал начальником Грузинского пароходства. Потім він став начальником Грузинського пароплавства.
Уважаемые работники и ветераны Украинского Дунайского пароходства! ШАНОВНІ ПРАЦІВНИКИ, ВЕТЕРАНИ Українського Дунайського пароплавства!
На Украине задержан президент "Черноморского морского пароходства" У Києві заарештували президента "Чорноморського морського пароплавства"
Музей Украинского Дунайского пароходства (ул. Краснофлотская, 28). Музей Українського Дунайського пароплавства (вул. Червонофлотська, 28).
Работал на судах Северо-Западного речного пароходства. Працював на суднах Північно-Західного річкового пароплавства.
С помощью океанского пароходства теснее связывались континенты. За допомогою океанського пароплавства тісніше зв'язувалися континенти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!