Примеры употребления "пакистанская мусульманская лига" в русском

<>
Николаевская ассоциация геев и лесбиянок "ЛИГА" Миколаївська асоціація геїв і лесбіянок "ЛІГА"
Мусульманская община высказалась против этого решения. Мусульманська громада висловилася проти цього рішення.
Индийская пакистанская решений с корейской девушки Індійська пакистанська рішень з корейської дівчини
Лига чемпионов не прощает ошибок. Ліга чемпіонів не прощає помилок.
В городе есть большая мусульманская община. У місті є велика мусульманська громада.
Символическая сборная 10 тура Первая лига. Символічна збірна 10 туру Перша ліга.
Ответ: Халифат - мусульманская теократия с халифом. Халіфат - мусульманська теократія з халіфом на чолі.
Первая лига - Федерация настольного тенниса Украины Перша ліга - Федерацiя настiльного тенiсу України
Почти вся мусульманская Испания подчинена Альморавидам. Майже вся мусульманська Іспанія підлегла Альморавидам.
Osterreichische Fu?ball-Bundesliga) - сильнейшая лига австрийского футбола. Österreichische Fußball-Bundesliga) - найсильніша ліга австрійського футболу.
Мазхаб (мусульманская правовая школа) - ханафитский мазхаб. Мазхаб (мусульманська правова школа) - ханафійський мазхаб.
В 2003 ему покоряется Лига Чемпионов. У 2003 йому підкоряється Ліга Чемпіонів.
Действует православная церковь, мусульманская мечеть. Діє православна церква, мусульманська мечеть.
3 "Всеукраинская профессиональная психиатрическая лига" ГО "Всеукраїнська професійна психіатрична ліга"
Якупов В.М. Казань мусульманская. Якупов В.М. Казань мусульманська.
Лига чемпионов: ЦСКА на выезде сыграет с "Ромой" Ліга Чемпіонів: "Шахтар" зіграє з "Ромою"
Лига по черлиденгу и групп поддержки; Ліга з черліденгу та груп підтримки;
Лига постоянно меняла своих покровителей. Ліга постійно змінювала своїх покровителів.
"Мастерс" и "Лига Чемпионов" "Мастерс" та "Ліга Чемпіонів"
Предсказуемость и Лига Чемпионов: слова-синонимы? Передбачуваність і Ліга Чемпіонів: слова-синоніми?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!