Примеры употребления "пакеты" в русском с переводом "пакету"

<>
3) представители "Реанимационного пакета реформ"; 3) представники "Реанімаційного пакету реформ";
Расширьте возможности стандартного офисного пакета! Розширюйте можливості стандартного офісного пакету!
Срок действия тарифного пакета неограниченный. Строк дії Тарифного пакету необмежений.
контрольного пакета акций ОАО "Днепропресс"; контрольного пакету акцій ВАТ "Дніпропрес";
землеотвод и оформление пакета документов землевідведення та оформлення пакету документів
Приблизительная цена пакета - $ 180 миллионов. Приблизна ціна пакету - $ 180 мільйонів.
Наименование спонсорского пакета Количество спонсоров Найменування спонсорського пакету Кількість спонсорів
Цена акционного пакета - 460 грн. Ціна акційного пакету - 460 грн.
Стоимость пакета "Романтик" - 1400 грн. Вартість пакету "Романтик" - 1400 грн.
наличие полного пакета разрешительной документации. наявність повного пакету дозвільної документації.
Предметы Спецификация единичные детали пакета предмети специфікація одиничні деталі пакету
присутствие движущихся насекомых внутри пакета; присутність рухомих комах всередині пакету;
Контролирует основной пакет акций агрохолдинга "Авангард". Власник мажоритарного пакету акцій агрохолдингу "Авангард".
размещение сканированных копий исходного пакета документов. розміщення сканованих копій вихідного пакету документів.
Тарифы на обслуживание карточного пакета Smart Тарифи на обслуговування карткового пакету Smart
Частота колебаний ситового пакета, 1 / мин Частота коливань ситового пакету, 1 / хв
оформление полного пакета железнодорожных перевозочных документов оформлення повного пакету залізничних перевізних документів
Детальные тарифы для пакета услуг Exclusive Детальні тарифі для пакету послуг Exclusive
Преимущество хорошо развитого аэродинамического пакета очевидно; Перевага добре розвиненого аеродинамічного пакету очевидна;
Владелец контрольного пакета французской компании LVMH. Власник контрольного пакету французької компанії LVMH.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!