Примеры употребления "пайком" в русском

<>
Рабочее снабжение не ограничивалось государственным пайком. Робоче постачанням не обмежуються державним пайком.
Останешься без пайка, - ответил страж. Залишишся без пайка, - відповів страж.
Припой и флюс для пайки Припій і флюс для пайки
Выдать сухой паек на 6 суток ". Видати сухий пайок на 6 діб ".
На Пайке погибает Бейлон Грейджой. На Пайку гине Бейлон Грейджой.
В качестве флюса при пайке; в якості флюсу при пайці;
Всего планируют раздать 90 тысяч пайков. Загалом планують роздати 90 тисяч пайків.
из латуни (пайка специальным припоем). з латуні (пайка спеціальним припоєм).
Материалы для сварки и пайки Матеріали для зварювання і пайки
Был карцер, голодный паек, тяжелые работы. Був карцер, голодний пайок, важкі роботи.
Украинские ученые будут сидеть на "голодном пайке" "Українські отамани" на "голодному пайку"
Пайка твердосплавных пластин на фрезы Пайка твердосплавних пластин на фрези
Польша - сухие пайки и постельные принадлежности; Польща - сухі пайки та постільне приладдя;
Главная "Видео" Видео: Пайка резцов Головна "Відео" Відео: Пайка різців
Автоматическая пайки волной припоя WS-4501 Автоматична пайки хвилею припою WS-4501
Главная "Видео" Видео: Пайка фрезы Головна "Відео" Відео: Пайка фрези
Также были устранены заводские дефекты пайки. Також були усунені заводські дефекти пайки.
Машина 5 зон Пайка печи Машина 5 зон Пайка печі
17 Система пайки Автоматическая волна МС-450 ДРУГАЯ 2 17 Система пайки Автоматична хвиля МС-450 ІНША 2
Пайка твердосплавных пластин на резцы Пайка твердосплавних пластин на різці
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!