Примеры употребления "отёк лица" в русском

<>
Отек горла, языка, губ и лица Набряк горла, язика, губ і обличчя
Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица. Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи.
Вызывает этот кашель отек ткани легких. Викликає цей кашель набряк тканини легенів.
Главная> Инвесторам и акционерам> Аффилированные лица Головна> Інвесторам та акціонерам> Афілійовані особи
Возможен отек мошонки с покраснением кожи. Можливий набряк мошонки з почервонінням шкіри.
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
локальный отек в месте укуса; локальний набряк в місці укусу;
С какого момента лица считаются задержанными? З якого моменту особа є затриманою?
Ключевые слова: эндотелий, лимфатический, отек, микроциркуляция. Ключові слова: ендотелій, лімфатичний, набряк, мікроциркуляція.
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Они же помогут убрать отек. Вони ж допоможуть прибрати набряк.
Лица латиноамериканского происхождения любой расы - 11 человек. Особи латиноамериканського походження будь-якої раси - 11 осіб.
Диагноз - аллергическая реакция, Отёк Квинке. Діагноз - алергічна реакція, Набряк Квінке.
лимфатический дренаж тела и лица; лімфатичний дренаж тіла і обличчя;
Синяки и отек постепенно сходит. Синці і набряк поступово сходить.
Их лица раскрашены, как у индейцев... Їхні обличчя розфарбовані, як в індіанців...
Это усилит отёк и боль. Це посилить набряк і біль.
юркие ящерицы - но где лица верткі ящірки - але де особи
Кусочек льда поможет уменьшить отек. Шматочок льоду допоможе зменшити набряк.
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!