Примеры употребления "отступило" в русском с переводом на украинский

<>
Но и тогда "ИК" не отступило. Але й тоді "ИК" не відступив.
После недельного противостояния ханское войско отступило. Після тижневого протистояння ханське військо відступило.
С течением времени море постепенно отступило. З плином часу море поступово відступило.
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
После этого сражения Антоний отступил. Після цієї битви Антоній відступив.
Немцам удалось отступить на запад. Німцям вдалося відступити на захід.
И произошло чудо: болезнь отступила. І сталося чудо - хвороба відступила.
Советские армии, понеся большие потери, отступили. Польське військо, зазнавши великих втрат, відступило.
Ордынцы не выдержали натиска и отступили. Ординці не витримують натиску і відступають.
Рано или поздно иррациональный страх отступит. Рано чи пізно ірраціональний страх відступить.
выполнив поставленную задачу, разрушители отступили. виконавши поставлене завдання, руйнівники відступили.
После получасовой стрельбы противник отступил. Після півгодини перестрілки противник відступив.
Лорды Трезубца были вынуждены отступить. Лорди Тризуба були змушені відступити.
Пациенца не отступил от своей мечты ". Пацієнца не відступила від своєї мрії ".
После этого австрийцы отступили по направлению к Гичину. Після чого австрійці відступають на позиції до Галича.
Гитлеровцы не выдержали удара, отступили. Гітлерівці не витримали натиску, відступили.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Молдавское войско было вынуждено отступить. Молдовське військо було змушене відступити.
французская армия отступила через Альпы в беспорядке. французька армія в безладі відступила через Альпи.
Войска Зинги отступили в Матамбу. Війська Зінги відступили в Матамбу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!