Примеры употребления "отставки" в русском с переводом на украинский

<>
Король не принял отставки Саландры. Король відставку Саландри не прийняв.
Что послужило причиной отставки Жебривского? Що стало причиною відставки Жебрівського?
Им удалось добиться отставки Голицына. Їм вдалося домогтися відставки Голіцина.
Они потребовали отставки премьер-министра " Артисти вимагають відставки міністра "
демонстранты требовали отставки Маунг Маунга. демонстранти вимагали відставки Маунг Маунга.
Демонстранты потребовали отставки президента Салеха. Протестувальники вимагали відставки Президента Салеха.
После отставки практиковал в Москве. Після відставки практикував в Москві.
После отставки Бердан конструирует оружие. Після відставки Бердан конструює зброю.
"Я не рассматривал возможность отставки. "Я не розглядаю можливість відставки.
Манифестанты требуют немедленной отставки президента. Опозиціонери вимагають негайної відставки президента.
Они потребовали отставки президента Аристида. Вони зажадали відставки президента Арістіда.
Звучат завуалированные требования отставки главы КПК. Лунали завуальовані вимоги відставки голови КПК.
После этого оппозиция потребовала отставки Петкова. Після цього опозиція зажадала відставки Петкова.
Демонстранты требовали отставки главы местной полиции. Протестувальники вимагали відставки шефа місцевої поліції.
Причины отставки Д. Павличенко не названы. Причини відставки Д. Павліченка не названі.
О причинах отставки Шидло не сообщается. Про причини відставки Шидло не повідомляють.
Избрана после досрочной отставки Мэри Робинсон. Вибрана після дострокової відставки Мері Робінсон.
Активисты требуют отставки президента Николаса Мадуро. Демонстранти вимагають відставки президента Ніколаса Мадуро.
После отставки его сменил Лонг Борет. Після відставки його замінив Лонг Борет.
Раздаются завуалированные требования отставки председателя КПК. Лунають завуальовані вимоги відставки голови КПК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!