Примеры употребления "отсрочке" в русском с переводом на украинский

<>
О краткой отсрочке попросил Гитлер. Про короткої відстрочення попросив Гітлер.
Адвокат Бубенчика просил об отсрочке. Адвокат Бубенчика просив про відстрочення.
• Кредитный лимит и отсрочка платежа; • Кредитний ліміт та відстрочка платежу;
для отсрочки или рассрочки платежа. для відстрочки або розстрочки платежу.
приобретение товаров с отсрочкой платежа придбання товарів з відстрочкою платежу
Получайте оплату без отсрочки платежа Отримуйте оплату без відтермінування платежу
Киев попросил отсрочку до следующего года. Київ попросив відстрочку до наступного року.
Возможность получать товар с отсрочкой Можливість отримувати товар з відтермінуванням
Отсрочка платежа до 21 дня Відстрочка платежу до 21 дня
Регенты удовлетворили требования (кроме отсрочки Собрания). Регенти задовольнили вимоги (окрім відстрочки Зборів).
Возможна оплата с отсрочкой выплат Можлива оплата з відстрочкою виплат
Возможность бесплатного хранения и отсрочки платежей Можливість безкоштовного зберігання та відтермінування платежів
2) отсрочку удовлетворения запроса на информацию; 2) відстрочку задоволення запиту на інформацію;
Максимальная отсрочка платежа, количество дней Максимальна відстрочка платежу, кількість днів
Увеличение объема продаж, конкурентные отсрочки платежа Збільшення обсягу продажів, конкурентні відстрочки платежу
счета (металлические), с отсрочкой налоговых платежей; рахунки (металеві), з відстрочкою податкових платежів;
Закон предусматривает отсрочки амнистии на 15 дней. Закон передбачає відтермінування амністії на 15 днів.
Отсрочка и сглаживание проявления климакса Відстрочка і згладжування прояви клімаксу
Максимальный срок отсрочки платежа - 8 месяцев. Максимальний термін відстрочки платежу − 8 місяців.
3) снижение цен с отсрочкой получения скидки. 3) зниження цін з відстрочкою одержання знижки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!