Примеры употребления "отрядом" в русском с переводом "загону"

<>
Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона. Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона.
Численность его отряда неизвестна летописцам. Чисельність його загону невідома літописцям.
Фактическим главой отряда стал Джойс. Фактичним командиром загону став Джойс.
Комиссаром отряда был А. Ломако. Комісаром загону був О. Ломака.
Появился новый трейлер "Отряда самоубийц" З'явився новий трейлер "Загону самогубців"
Утверждается Устав Целинного студенческого отряда. Затверджується Устав Цілинного студентського загону.
Это довершило поражение русского отряда. Це довершило поразку російського загону.
Отряду Петра предстояло форсировать реку. Загону Петра належало форсувати річку.
К отряду присоединяется принц Уильям. До загону приєднується принц Вільям.
Остальные корабли отряда поддержали флагмана огнём. Решта кораблів загону підтримали флагман вогнем.
С фронта ожидается прибытие отряда красноармейцев. З фронту очікується прибуття загону червоногвардійців.
Анастасия Безбородова - Катерина, боец партизанского отряда. Анастасія Безбородова - Катерина, учасниця партизанського загону.
Остатки разбитого болгарского отряда полонили турки. Рештки розбитого болгарського загону полонили турки.
Француз (Томер Капон) - член отряда "Пацаны". Француз (Томер Капон) - член загону "Пацани".
Почетный президент поискового отряда "Днепр-Украина". Почесний президент пошукового загону "Дніпро-Україна".
бойцы отряда "Орёл" остаются в тоннеле. бійці загону "Орел" залишаються в тунелі.
Комиссар интернационального партизанского отряда в Чехословакии. Комісар інтернаціонального партизанського загону у Чехословаччині.
род птиц семейства трясогузковых отряда воробьиных; Рід птахів сімейства трясогузкових загону горобиних;
Работал шофером автомобильного отряда Глобинской МТС. Працював шофером автомобільного загону Глобинської МТС.
Являлся членом 35-го отряда бойскаутов. Був членом 35-го загону бойскаутів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!