Примеры употребления "отрадный" в русском

<>
Киев, Отрадный проспект 103, оф. Київ, Відрадний проспект 103, оф.
Безумно погасил отрадный сердцу свет; Шалено погасив втішний серцю світло;
Офис: Киев, Отрадный проспект 103 Офіс: Київ, Відрадний проспект 103
с "Проспект Отрадный" в "Бульвар Вацлава Гавела"; з "Проспект Відрадний" на "Бульвар Вацлава Гавела";
Отрадный, Соломенский район, Киев Код: Z-1119679 Відрадний, Солом'янський район, Київ Код: Z-1119679
Магазин пр-т Отрадный, 16 / 50, Киев. Магазин пр-т Відрадний, 16 / 50, Київ.
Продажа Кафе Отрадный просп. в Киеве Z-1119679 Продаж Кафе Відрадний просп. в Києві Z-1119679
03061, Украина, Киев, проспект Отрадный, 103, офис 605 03061, Україна, Київ, проспект Відрадний, 103, офіс 605
Вольная - от устья до поселка Отрадное. Вільна - від гирла до селища Відрадне;
Сама актриса назвала этот факт отрадным. Сама актриса назвала цей факт утішним.
Отрадное, улица Мориса Тореза, дом 5. Відрадне, вулиця Моріса Тореза, будинок 5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!