Примеры употребления "отождествляли" в русском

<>
Богатство общества отождествляли с золотом. Багатство суспільства ототожнювали із золотом.
Ее отождествляли с Солнечным Оком. Її ототожнювали з Сонячним Оком.
Древние евреи отождествляли душу с кровью. Давні євреї ототожнювали душу з кров'ю.
Древние греки отождествляли А. с Гермесом. Давні греки ототожнювали А. з Гермесом.
Многие отождествляли социологию с социальной работой. Багато ототожнювали соціологію з соціальною роботою.
Позже его отождествляли с землёй святого Брендана. Пізніше його ототожнювали із Землею святого Брендана.
Его отождествляли с Иоанном Марком (Деян 12:25; Його ототожнювали з Іваном Марком (Ді 12:25;
Диалект территориальный отождествляют с говором. Діалект територіальний ототожнюють з говором.
К. Поппер отождествлял революцию с насилием. К. Поппер ототожнював революцію з насильством.
Нацистская пропаганда отождествляла евреев и коммунистов. Нацистська пропаганда ототожнювала євреїв і комуністів.
Люди должны отождествлять себя героями. Люди повинні ототожнювати себе героями.
Некоторые отождествляют Каролино-Бугаз и Затоку. Деякі ототожнюють Кароліно-Бугаз та Затоку.
Иногда полезность отождествляют со вкусами потребителей. Інколи корисність ототожнюють зі смаками споживачів.
Большинство ученых отождествляют ответственность с наказанием. Більшість вчених ототожнюють відповідальність з покаранням.
Зачастую общее право отождествляют с обычным. Часто загальне право ототожнюють із звичайними.
Храмовую гору отождествляют с горой Мориа. Храмову гору ототожнюють з горою Моріа.
О. п. часто отождествляют с кратковременной памятью. О. п. часто ототожнюють з короткочасною пам'яттю.
Хейтси-Ейбиба некоторые исследователи отождествляют с шакалом. Хейтсі-Ейбіба деякі дослідники ототожнюють із Шакалом.
Есть и интересные мнения, отождествляющие серпопарда с зауроподом. Існують думки вчених, які ототожнюють серпопарда з зауроподом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!