Примеры употребления "отображаться" в русском с переводом на украинский

<>
* *: Валюта больше не будет отображаться * *: Валюта більше не буде відображатися
Некоторые элементы сайта могут отображаться некорректно! Деякі елементи сайту можуть відображатись некоректно!
Ваш сайт будет отображаться правильно Ваш сайт буде відображатися правильно
Решенный Акценты не будут правильно отображаться... Вирішений Акценти не будуть правильно відображатися...
Система будет отображаться только имя пользователя. Система буде відображатися тільки ім'я користувача.
Конференции будут отображаться как обычные IRC-каналы. Конференції будуть відображатися як звичайні IRC-канали.
E-mail (не обязательно, не будет отображаться) E-mail (не обов'язково, не буде відображатися)
На дисплее холодильника отображается линия ("-") На дисплеї холодильника відображається риска ("-")
Последнее обновление отображается в слайдере. Останні оновлення відображаються у слайдері.
баннер отображается в выбранной категории - вниз банер з'являється у вибраному категорії - вниз
отображается в самостоятельном балансе предприятия. відображені у самостійному балансі підприємства.
Подходящие слоты теперь отображаются, когда они пусты Встановлюються слоти тепер з'являються, коли вони порожні
Эти имена отображаются зеленым фоном. Ці назви показані зеленим фоном.
Сформированный запрос отображается на экране. Сформований запит відображається на екрані.
Просроченные: отображаются только просроченные элементы. Прострочені: відображаються лише прострочені елементи;
Что говорится в сообщении отображается WannaCry? Що говориться в повідомленні відображається WannaCry?
Активные: отображаются только незавершенные элементы. Активні: відображаються лише незавершені елементи;
/ значок - значок, который отображается в закладках / значок - значок, який відображається в закладках
Какие сообщения отображаются в Delta Chat? Які повідомлення відображаються у Delta Chat?
На экране отображается картинка и исчезает. На екрані відображається картинка і зникає.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!