Примеры употребления "отличалось" в русском с переводом на украинский

<>
Сражение отличалось чрезвычайным ожесточением и кровопролитием. Бій відрізнявся надзвичайною жорстокістю і кровопролиттям.
Здание выгодно отличалось от старого. Будівля вигідно відрізнялася від старої.
его войско отличалось хорошим вооружением. його військо відрізнялося хорошим озброєнням.
Оно практически не отличалось от первоначального замысла. Він практично не відрізнявся від початкового проекту.
1968), творчество которого отличалось социально-критической направленностью. 1968), творчість якого відрізнялася соціально-критичною спрямованістю.
Украинское барокко отличалось от западноевропейского: Українське бароко відрізнялося від західноєвропейського:
Минойское общество отличалось сложной структурой. Мінойське суспільство відрізнялося складною структурою.
Расположение котлов отличалось от "Дерфлингера". Розташування котлів відрізнялося від "Дерфлінгера".
Его правление отличалось мягкостью и спокойствием. Його правління відрізнялося м'якістю і спокоєм.
Чем жизнь сарматов отличалось от скифов? Чим життя сарматів відрізнялося від скіфів?
Правление многих монархов отличалось завидной длительностью. Правління багатьох монархів відрізнялося завидною тривалістю.
Переднее колесо отличалось размером 3,0 ? 19. Переднє колесо відрізнялося розміром 3,0 × 19.
Социально-экономич. развитие Ш. отличалось большим своеобразием. Соціально-економічний розвиток Ш. відрізнялося великою своєрідністю.
Отличается малыми габаритами, маневренностью, легкостью. Відрізняється малими габаритами, маневреністю, легкістю.
Банкноты разного номинала отличались цветом. Банкноти різних номіналів відрізняються кольором.
Джим не отличался примерным поведением. Джим не відрізнявся зразковою поведінкою.
Оружие сарматов отличается от скифского. Зброя сарматів відрізнялася від скіфської.
Фильм отличается звездным актерским составом. Фільм вирізняється зірковим акторським складом.
Сарматы отличались агрессивностью и воинственностью. Сармати відрізнялися агресивністю і войовничістю.
отличаться стильным, приятным глазу дизайном; відрізнятися стильним, приємним оку дизайном;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!