Примеры употребления "открытию" в русском с переводом на украинский

<>
ЖК "Верховина" готовится к открытию ЖК "Верховина" готується до відкриття
Говорят, этому открытию способствовали гетеры. Говорять, цьому відкриттю сприяли куртизанки.
ЖК "Вышиванка" готовится к открытию ЖК "Вишиванка" готується до відкриття
Днепряне радуются открытию нового маршрута. Дніпряни радіють відкриттю нового маршруту.
Пресс-релиз к открытию фестиваля. Прес-реліз до відкриття фестивалю.
Действие приводит к открытию двери. Дія призводить до відкриттю дверей.
Пошаговое руководство по открытию дискотеки Покрокове керівництво з відкриття дискотеки
Пресс-конференция, посвященная открытию выставки. прес-конференція, присвячена відкриттю виставки;
Ежегодно к открытию сезона высаживаются цветники. Щорічно до відкриття сезону висаджуються квітники.
Пресс-конференция, посвящённая открытию фестиваля. Прес-конференція, присвячена відкриттю фестивалю.
Сегодня - 100 лет открытию явления сверхпроводимости Сьогодні - 100 років відкриття явища надпровідності
Инструкция по открытию Интернет-магазинов Інструкція по відкриттю Інтернет-магазинів
Готовится к открытию греко-католическая церковь. Готується до відкриття греко-католицька церква.
Стимулировать открытию творческого потенциала участников проекта; Стимулювати відкриттю творчого потенціалу учасників проекту;
привлекать предпринимателей к открытию офисов у дома; залучити підприємців до відкриття офісів біля дому;
Фрейд придавал своему открытию исключительное значение. Фрейд надавав своєму відкриттю виняткове значення.
Пресс-релиз к открытию фотовыставки "Неповторимое мгновенье" Прес-реліз до відкриття фотовиставки "Неповторна мить"
Этот ученый прославился благодаря открытию фотосинтеза. Цей вчений прославився завдяки відкриттю фотосинтезу.
Мир готовился к открытию Пекинской Олимпиады-2008. світ готувався до відкриття Пекінської Олімпіади-2008.
Деятельность ЕАК способствовала открытию Второго фронта. Діяльність ЄАК сприяла відкриттю Другого фронту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!