Примеры употребления "отечественной" в русском с переводом на украинский

<>
Обе - участницы Великой Отечественной войны. Обидва були учасниками Великої Вітчизняної війни.
Латиноамериканские уроки для отечественной газодобычи Латиноамериканські уроки для вітчизняного газовидобутку
Создал физиологическое направление в отечественной микробиологии. Створив фізіологічний напрямок у Вітчизняній мікробіології.
Кукуруза станет основной отечественной экспортной культурой. Кукурудза стане основною вітчизняною експортною культурою.
Александр Романович Лурия - основатель отечественной нейропсихологии; Лурія Олександр Романович - засновник російської нейропсихології;
Иллюстрированная энциклопедия отечественной рок-музыки ". Ілюстрована енциклопедія вітчизняної рок-музики ".
Аренда предприятия - институт, знакомый отечественной цивилистике. Оренда підприємства - інститут, знайомий вітчизняній цивілістиці.
Мирная жизнь наших односельчан была прервана Великой Отечественной войной. Мирна праця жителів села була перервана Великою Вітчизняною війною.
Сохрани память героев Великой Отечественной! Збережи пам'ять героїв Великої Вітчизняної!
Потом воевал на Финской и Отечественной войне. Він воював на Фінській та Вітчизняній війнах.
Соотношение импортной и отечественной рыбы Співвідношення імпортної та вітчизняної риби
мозаика "Столпы отечественной медицины" (1989). мозаїка "Стовпи вітчизняної медицини" (1989).
Участница Великой Отечественной войны, радистка. Учасниця Великої Вітчизняної війни, радистка.
Краткая история развития отечественной агроклиматологии Коротка історія розвитку вітчизняної агрокліматології
Основоположник отечественной школы структурной кристаллографии. Основоположник вітчизняної школи структурної кристалографії.
Продолжил лучшие традиции отечественной ориенталистики. Продовжив кращі традиції вітчизняної орієнталістики.
История Великой Отечественной войны поистине неисчерпаема. Історія Великої Вітчизняної війни воістину невичерпна.
Участница Финской и Великой Отечественной войн. Учасник фінської та Великої Вітчизняної війн.
Медалью "Партизану Отечественной войны I степени" медаль "Партизану Вітчизняної війни I ступеня"
Популяризатор достижений отечественной и мировой космонавтики. Популяризатор досягнень вітчизняної і світової космонавтики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!