Примеры употребления "отгрузок" в русском с переводом на украинский

<>
Документальное сопровождение и контроль отгрузок Документальне супроводження та контроль відвантажень
Время отгрузок: понедельник - пятница 10.00 - 16.00 Час відвантажень: понеділок - п'ятниця 10.00 - 16.00
отгрузка товаров в пункте выдачи; відвантаження товарів в пункті видачі;
A: Все машины производятся испытания перед отгрузкой. A: Все машини виробляються випробування перед відвантаженням.
Отгрузка кофе, сахарного тростника, табака. Відгрузка кави, цукрової тростини, тютюну.
отгрузка контейнера на транспортное средство; відвантаження контейнеру на транспортний засіб;
10й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 10й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання замовнику
очистка, сушка, хранение, отгрузка зерна; очищення, сушка, зберігання, відвантаження зерна;
2й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 2й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання Замовнику
Отгрузка и отправка пустых вагонов. Відвантаження і відправка порожніх вагонів.
Оплата производиться 100% перед отгрузкой продукции перевозчику. Оплата проводитися 100% перед відвантаженням продукції перевізнику.
Ежегодные отгрузки заказчикам ? 400,000 Щорічні відвантаження замовникам ≥ 400,000
Q: Как организовать отгрузку машины? Q: Як організувати відвантаження машини?
Письмо-заявка на отгрузку ГНС Лист-заявка на відвантаження ГНС
Письмо-заявка на отгрузку автотранспортом Лист-заявка на відвантаження автотранспортом
время, затраченное на отгрузку заказа; час, витрачений на відвантаження замовлення;
Загрузка и отгрузка множества папок одновременно Завантаження та відвантаження безлічі папок одночасно
Полное сопровождение покупки: документация, отгрузка, доставка. Повний супровід покупки: документація, відвантаження, доставка.
приемка, сушка, очистка и отгрузка зерновых. прийом, сушка, очищення і відвантаження зернових.
Достаточно серьезный вопрос, это отгрузка товара. Досить серйозне питання, це відвантаження товару.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!