Примеры употребления "ответа" в русском с переводом на украинский

<>
Для ответа отводилось 48 часов. На відповідь відводилось 48 годин.
Оставим этот вопрос без ответа... Залишимо це питання без відповіді..
Не оставляйте вопросов без ответа. Не залишайте запитань без відповідей!
Ответили на вопросы 65% респондентов, 35% отказались от ответа. На питання відповіли 65 відсотків респондентів, ще 35 відсотків відповідати відмовилися.
Остальные респонденты отказались от ответа. Решта респондентів утрималися від запитання.
Пока ответа не получили ", - заявил Дещица. Поки відповідь не отримали ", - заявив Дещиця.
Я ожидаю от вас ответа. Я очікую від вас відповіді.
При этом допускалось несколько вариантов ответа. При цьому допускалися кілька варіантів відповідей.
Для ответа сербам предоставлялось всего 48 часов. На відповідь сербському уряду надавали 48 годин.
Из любого ответа вытекает противоречие. Із будь-якої відповіді випливає суперечність.
Респондент должен выбрать один из вариантов ответа. Респондент має вибрати один з запропонованих відповідей;
Из Киева ответа не последовало. З Києва відповіді не надійшло.
Talk groups Ожидание ответа сервера... Talk groups Очікування відповіді сервера...
Из любого ответа следует обратное. З будь-якої відповіді випливає протилежне.
Ответа на письмо не последовало; Відповіді на лист не було;
Задающий вопрос обычно ожидает ответа. Задаючи питання зазвичай чекаємо відповіді.
Управление воздействия и попечительского ответа Управління впливу і опікунської відповіді
Я все еще жду ответа. Я все ще чекаю відповіді.
Однозначного ответа у врачей нет. Однозначної відповіді у лікарів немає.
нарушение адекватности ответа нервной системы; порушення адекватності відповіді нервової системи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!