Примеры употребления "от должностей" в русском с переводом на украинский

<>
освобождает этих лиц от должностей; звільняє цих осіб з посад;
Ефрейтор - Штатных ефрейторских должностей нет. Єфрейтор: Штатних єфрейторський посад немає.
контроль должностей согласно Классификатора профессий; контроль посад згідно Класифікатора професій;
Все трое уже уволены с занимаемых должностей. Всі троє вже звільнені із займаних посад.
Выбрать будущую специальность среди вакантных должностей. Вибрати майбутню спеціальність серед вакантних посад.
Люстрация не коснется выборных должностей. Люстрація не торкнеться виборних посад.
предусмотренными для разных групп должностей (профессий); передбаченими для різних груп посад (професій);
После этого занимал несколько штабных должностей. Після цього обіймав кілька штабних посад.
C должностей уже смещено троих командиров батальонов. Уже зміщено з посад трьох командирів батальйонів.
На замещение вакантных научных должностей: на заміщення вакантних наукових посад:
Еще 9 человек освобождены от занимаемых должностей. Ще 9 осіб звільнено із займаних посад.
Многие лицеисты впоследствии достигли больших должностей. Багато ліцеїстів згодом досягли великих посад.
259 должностей в системе продовольственного обеспечения войск. 259 посад у системі продовольчого забезпечення військ.
Резко было сокращено число политических должностей. Різко було скорочено число політичних посад.
До увольнения с занимаемых должностей ", - сказал он. До звільнення із займаних посад ", - сказав він.
22 человека освобождены от занимаемых должностей. 22 особи звільнено із займаних посад.
Генпрокуратура инициирует вопрос об отстранении подозреваемых с занимаемых должностей. Наразі прокуратура займається процедурою відсторонення підозрюваних від займаних посад.
127 должностей государственных нотариусов остаются незаполненными. 127 посад державних нотаріусів лишаються незаповненими.
определить степень обеспеченности резервом номенклатурных должностей; визначити ступінь забезпеченості резервом номенклатурних посад;
Некоторые из них были отозваны с занимаемых должностей. Багато кого з них відсторонено від займаних посад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!