Примеры употребления "острия" в русском

<>
8 и 10 - зарядные и съемные острия; 8 і 10 - зарядні і знімні вістря;
ТВ: "Острие из космоса") [4]. ТБ: "Вістря з космосу") [4].
Некоторые снабжались ещё дополнительным каменным остриём. Деякі оснащувалися ще додатковим кам'яним вістрям.
Кто оказался на острие атаки? Хто опинився на вістрі атаки?
юр - метательное копье с несколькими остриями; юр - метальний спис з декількома вістрями;
Причем острие ее направлено против России. Причому вістря її спрямовано проти Росії.
Зубцы чашечки заканчиваются длинным колючей острием. Зубці чашечки закінчуються довгим колючим вістрям.
Вы всегда находитесь на острие прогресса. Ви завжди перебуваєте на вістрі прогресу.
Остриё, кончик, боёк - колющее окончание пера. Вістря, кінчик, бойок - колюче закінчення пера.
Скелет хрящевой, морда заканчивается спереди острием; Скелет хрящовий, морда закінчується спереду вістрям;
Гарда его была изогнута к острию. Гарда його була зігнута до вістря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!