Примеры употребления "остановило" в русском с переводом на украинский

<>
лишь вмешательство Марата остановило экзекуцию. лише втручання Марата зупинило екзекуцію.
Однако уголовное дело Халикова не остановило. Проте кримінальна справа Халікова не зупинила.
Техника сломалась - заведение остановило работу. Техніка зламалась - заклад зупинив роботу.
Эскадру остановило вмешательство английского флота. Ескадру зупинило втручання англійського флоту.
Казалось, что время остановило свой бег. Здавалося, що час зупинив свій рух.
Но это не остановило сельчан. Однак це не зупинило селян.
Но это не остановило командира. Але це не зупинило командира.
Но это не остановило правоохранителей. Але це не зупинило правоохоронців.
Но это не остановило репрессий. Проте це не зупинило репресій.
Но это не остановило нападавших. Але це не зупинило нападників.
Появление Сапеги остановило успехи шведов. Поява Сапеги зупинило успіхи шведів.
Машину в итоге остановило дерево. В результаті машину зупинило дерево.
Однако это не остановило создателей. Але це не зупинило віруючих.
Но это не остановило казаков. Але це не зупинило козаків.
Но это не остановило нападавшего. Однак це не зупинило завойовника.
Вот что остановило Великую войну. Саме це зупинило Велику війну..
Но это не остановило мужчину. Та це не зупинило чоловіка.
Но это не остановило трудящихся. Проте це не зупинило трудящих.
Однако молодого учёного это не остановило. Але це не зупинило молодого вченого.
Однако это не остановило политических репрессий. Проте це не зупинило політичних репресій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!