Примеры употребления "останавливало" в русском с переводом на украинский

<>
Но это не останавливало энтузиастов. Та це не зупинило ентузіастів.
Пускает, обслуживает и останавливает оборудования. Пускає, обслуговує та зупиняє обладнання.
Вы первыми пошли останавливать врага. Ви першими пішли зупиняти ворога.
Данные лекарства останавливают формирование кариеса. Дані ліки зупиняють формування карієсу.
Однако это не останавливает истинных поклонников. Однак це не зупинило справжніх ентузіастів.
Медикаментозное лечение лишь останавливает прогрессирование болезни. Лікування допомагає тільки зупинити прогрес хвороби.
Её останавливает Уэсли и просит остаться. Її припиняє Уэсли і просить залишитися.
Патруль мгновенно реагировал и останавливал нарушителя. Патрульні миттєво відреагували та зупинили порушника.
Еще двух нападающих останавливали спецназовцы. Ще двох нападників зупиняли спецназівці.
MAX Останавливает индикатор v1.1 MAX Зупиняє індикатор v1.1
Надо ли останавливать понос и рвоту? Чи треба зупиняти пронос і блювоту?
лекарства, которые останавливают резистентность к инсулину; ліки, які зупиняють резистентність до інсуліну;
регенерация клеток печени, останавливает цирроз; регенерація клітин печінки, зупиняє цироз;
При этом холодильник можно не останавливать. При цьому холодильник можна не зупиняти.
Но никого эти предупреждения не останавливают. Але нікого ці попередження не зупиняють.
Но это никого не останавливает. Але це нікого не зупиняє.
В результате реактор пришлось срочно останавливать. В результаті реактор довелося терміново зупиняти.
Прилетев, Шрек еле-еле останавливает свадьбу. Прилетівши, Шрек ледве-ледве зупиняє весілля.
останавливать исполнение программы при несоблюдении регламента конкурса; зупиняти виконання програми при порушеннях регламенту Конкурсу;
Но жители верхнего это не останавливает. Але жителі верхнього це не зупиняє.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!