Примеры употребления "основную обработку" в русском с переводом на украинский

<>
при внесении под основную обработку почвы: при внесенні під основний обробіток ґрунту:
Специалист выполнит обработку пострадавшей области. Спеціаліст виконає обробку постраждалої області.
• название (основную, параллельную, ключевую, альтернативную) издания; • назву (основну, паралельну, ключову, альтернативну) видання;
Одного баллончика достаточно на обработку 70-80 м2. Одного балончика досить на обробку 70-80 м2.
Назовите основную форму англосаксонской правовой системы? Виберіть основну ознаку англосаксонської правової системи:
Специалист произведет обработку кожи жидким азотом. Спеціаліст зробить обробку шкіри рідким азотом.
Проект вошел в основную конкурсную программу. Проект увійшов до основної конкурсної програми.
Облегчает обработку и полировку краев. Полегшує обробку і полірування країв.
Пехота вынесла на себе основную тяжесть боя. Піхота виносить на собі основний тягар бою.
Повторную обработку проводить через 5 дней. Повторну обробку проводити через 5 днів.
Помогите определить основную трудность, проблему. Допоможіть визначити основну складність, проблему.
выполнять полную термическую обработку употребляемых продуктов. виконувати повну термічну обробку вживаних продуктів.
основную и предпосевную обработку почвы; основного і передпосівного обробітку грунту;
Обработку животных проводят в резиновых перчатках. Обробку тварин проводять в гумових рукавичках.
А именно имплементировать основную часть реформ. А саме імплементувати основну частину реформ.
Аннулирование согласия на обработку персональных данных. Анулювання згоди на обробку персональних даних.
Трабекулярная сеть отводит основную часть водянистой влаги. Трабекулярна сітка відводить основну частину водянистої вологи.
отзывать согласие на обработку персональных данных. відкликати згоду на обробку персональних даних.
(Двойная линза должна покрывать только основную линзу). (Подвійну лінзу потрібно прикривати лише основною лінзою).
Muse и WEF упрощают обработку событий Muse і WEF спрощують обробку подій
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!