Примеры употребления "освободит" в русском с переводом "звільнили"

<>
Украинских автоперевозчиков освободили от лицензий Українських автоперевізників звільнили від ліцензій
Умерова освободили из психиатрической клиники Умерова звільнили з психіатричної клініки
Митингующие освободили здание Львовской ОГА. Активісти звільнили приміщення Львівської ОДА.
Участие ответ Фишман освободили Австрию Участь відповідь Фішман звільнили Австрію
17 января - советские войска освободили Варшаву. 17 січня - радянські війська звільнили Варшаву.
Освободили Ольгу только через два года. Звільнили Ольгу тільки через два роки.
Ночью Мариупольский горсовет освободили от сепаратистов. Уночі Маріупольську міськраду звільнили від сепаратистів.
23 октября - советские войска освободили Мелитополь. 23 жовтня - радянські війська звільнили Мелітополь.
Учителей освободили от хождения по "микрорайону". Вчителів звільнили від ходіння по "мікрорайону".
В 1688 г. Д. Многогрешного освободили. У 1688 р. Д. Многогрішного звільнили.
Кроме того, болгары освободили трех евреев. Крім того, болгари звільнили трьох євреїв.
Не получив выкуп, нападавшие освободили заложника. Не одержавши викуп, нападники звільнили заручника.
Ее помиловали, освободили, передали украинской стороне. Її помилували, звільнили, передали українській стороні.
Войска освободили Белгород, Орел и Харьков. Війська звільнили Бєлгород, Орел і Харків.
22 октября советские части освободили посёлок Никель. 22 жовтня радянські частини звільнили селище Нікель.
Вязьму освободили только в марте 1943 года. Вязьму звільнили тільки в березні 1943 року.
20 января - советские войска освободили город Можайск. 20 січня - радянські війська звільнили місто Можайськ.
Советские части освободили Плашов 20 января 1945. Радянські війська звільнили Плашув 20 січня 1945.
Кеннеди митрополита И.Слепого освободили и депортировали. Кеннеді митрополита Сліпого звільнили і депортували.
Освободили Джеффри Арчера в начале 2003 г. условно-досрочно. Звільнили Джеффрі Арчера на початку 2003 р. умовно-достроково.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!