Примеры употребления "организованно" в русском с переводом "організовано"

<>
Эвакуация прошла организованно и четко. Евакуація пройшла чітко і організовано.
Румынские войска получили приказ организованно отходить. Румунські війська одержали наказ організовано відійти.
Государственных служащих в городе организованно эвакуировали. Державних службовців в місті організовано евакуювали.
Общественный порядок был обеспечен достаточно организованно ". Громадський порядок був забезпечений достатньо організовано ".
Переселение на новые земли происходило организованно. Переселення на нові землі відбувалося організовано.
Выборы прошли организованно, с хорошими результатами. Іспит пройшов організовано, з хорошими результатами.
Это значит, что охотились архантропы организованно. Це означає, що полювали архантропи організовано.
Все было очень организованно и безопасно. Все було дуже організовано і безпечно.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Также там будет организован велопрокат. Також там буде організовано велопрокат.
Дополнительно организована работа ситуационных автомобилей. Додатково організовано роботу ситуаційних автомобілів.
В Англии организовано скаутское движение. В Англії організовано скаутський рух.
Движение будет организовано по трассам: Рух буде організовано по трасі:
Питание обучающихся организовано в столовой. Харчування студентів організовано в їдальні.
Конкурсы организовано AnaSCI спонсоров & амп; Конкурси організовано AnaSCI спонсорів & амп;
Организовано контрактное производство лекарственных средств Організовано контрактне виробництво лікарських засобів
Организовано Главное управление контрразведки "Смерш" Організовано Головне управління контррозвідки "Смерш"
Как было организовано власть якобинцев? Як було організовано владу якобінців?
Всё достаточно продумано и организовано. Все досить продумано і організовано.
Все отлично продумано и организовано. Все чудово продумано і організовано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!