Примеры употребления "органам" в русском с переводом "органи"

<>
разведывательных органах Украины "(2331-14). розвідувальні органи України "(2331-14).
Несколько тканей вместе формируют органы. Декілька тканин об'єднуючись утворюють органи.
Коллегиальные органы палат: бюро, президиумы. Колегіальні органи палат: бюро, президії.
1) органы законодательной (представительной) власти; 1) органи законодавчої (представницької) влади;
Высшие органы - Скупщина и Президиум. Найвищі органи - Скупщина і Президія.
Профсоюзные органы, разрешение конфликтных ситуаций. Профспілкові органи, вирішення конфліктних ситуацій.
Внедоговорные механизмы - это органы ООН. Позадоговірні механізми - це органи ООН.
органы грудной и брюшиной полостей; органи грудної та черевної порожнин;
Суд и правоохранительные органы: Хрестоматия. Суд і правоохоронні органи: Хрестоматія.
Органы чувств системы боковой линии Органи чуттів системи бічної лінії
вспомогательные органы (конвенционные комитеты ООН); Допоміжні органи (конвенційні комітети ООН);
Как нас обманывают органы чувств. Наші органи чуття обманюють нас.
Режимно-секретные органы Статья 22. Режимно-секретні органи Стаття 22.
демократически избранные органы местного самоуправления; демократично вибрані органи місцевого самоврядування;
Основные органы, которые поражают энтеровирусы: Основні органи, які вражають ентеровіруси:
Батанов А. Органы самоорганизации населения. Батанов О. Органи самоорганізації населення.
Органы законодательной власти называются парламентами. Органи законодавчої влади називаються парламентами.
как специализированные координационные валютные органы. як спеціалізовані координаційні валютні органи.
Глазки Гессе - светочувствительные органы ланцетника. Вічка Гессе - світлочутливі органи ланцетника.
> Гуценко К.Ф. Правоохранительные органы. > Гуценко К.Ф. Правоохоронні органи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!