Примеры употребления "опытным" в русском с переводом на украинский

<>
подготовка дизайн-проекта опытным проектировщиком; підготовка дизайн-проекту досвідченим проектувальником;
Автобус так и остался опытным. Автобус так і залишився дослідним.
Сэр Кокс был опытным колониальным чиновником. Сер Кокс був досвідченим колоніальним чиновником.
турные условия должны определяться опытным путем. турне умови повинні визначатися дослідним шляхом.
Ставки в лайве подойдут опытным бетторам. Ставки в лайві підійдуть досвідченим бетторам.
Удачный ракурс удастся найти опытным путём. Вдалий ракурс вдасться знайти дослідним шляхом.
"Олег Бех показал себя опытным работником. "Олег Бех показав себе досвідченим працівником.
Все законы были выведены опытным путем. Всі закони були виведені дослідним шляхом.
Диагностика трихинеллёза обязательно проводится опытным специалистом. Діагностика трихінельоз обов'язково проводиться досвідченим фахівцем.
Она определяется опытным путём с последующими расчетами. Вона визначається дослідним шляхом та додатковими розрахунками.
Лю Бэй не был опытным полководцем. Лю Бей не був досвідченим полководцем.
Ил-76 ЛЛ с опытным турбовинтовым двигателем ТВ7-117СТ. Іл-76 ЛЛ з дослідним турбогвинтовим двигуном ТВ7-117СТ.
Его обычно поручают не очень опытным исполнителям. Його зазвичай дають не дуже досвідченим виконавцям.
предоставлять возможность расширения функциональности, доступную опытным программистам; надавати можливість розширення функціональності, доступу досвідченим програмістам;
Старший сержант "Мифрил", опытный солдат. Старший сержант "Міфрілу", досвідчений солдат.
На отделе работают опытнейшие педагоги. На відділенні працюють досвідчені педагоги.
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
ГУП "Башкирская опытная станция пчеловодства". ДУП "Башкирська дослідна станція бджільництва".
Опытный образец миномета решили доработать. Дослідний зразок міномету вирішили доопрацювати.
Все они являлись опытными офицерами. Всі вони були досвідченими полководцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!