Примеры употребления "опроверг" в русском с переводом "спростували"

<>
Результаты проверки опровергли древность акасиантропа. Результати перевірки спростували давнішність акасіантропа.
Власти Кении опровергли это утверждение. Влада Кенії спростували це твердження.
Украинские операторы эту информацию опровергли. Українські оператори цю інформацію спростували.
В "ДТЭК" заявление Демчишина опровергли. У "ДТЕК" заяву Демчишина спростували.
В ГУР МОУ опровергли это. У ГУР МОУ це спростували.
В Белом доме эту информацию опровергли. У Білому домі цю інформацію спростували.
Российские пограничники опровергли информацию о перестрелке. Російські прикордонники спростували інформацію про перестрілку.
В штабе АТО опровергли эту информацию. У штабі АТО цю інформацію спростували.
В "Укринмаше" позже опровергли эту информацию. В "Укрінмаш" пізніше спростували цю інформацію.
В ГП "Антонов" данную информацию опровергли. У ДП "Антонов" спростували такі повідомлення.
В ГУР МОУ опровергли это объявление. У ГУР МОУ спростували цю заяву.
Позже эту новость опровергли представители музыканта. Згодом цю новину спростували представники музиканта.
В ГП "Антонов" опровергли эту информацию. У ДП "Антонов" спростували цю інформацію.
Мусульманские лидеры тогда опровергли эти утверждения. Мусульманські лідери тоді спростували ці твердження.
ВОЗ и FAO опровергли эти сообщения. ВООЗ і FAO спростували ці повідомлення.
В пресс-центре АТО опровергли эту информацию. У прес-центрі АТО спростували цю інформацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!