Примеры употребления "опереттах" в русском

<>
Пела в операх и опереттах. Співала в операх та оперетах.
Ария Марицы из одноимённой оперетты. Арія Маріци з однойменної оперети.
Всего им написано 15 оперетт. Всього він написав 15 оперет.
Оперетта Барнича "Шарика" во Львове! Оперета Барнича "Шаріка" у Львові!
По оперетте неоднократно снимали фильмы: За оперетою неодноразово знімали фільми:
Действия оперетты происходят в Шуше. Дія оперети відбувається в Шуші.
Это самая "оперная" из оперетт Штрауса. Це сама "оперна" з оперет Штрауса.
Оперетта - это сказка для взрослых! Оперета - це казка для дорослих!
Теперь здесь ставили оперетты и ревю; Тепер тут ставили оперети та ревю;
"Весёлую вдову" заслуженно называют "королевой оперетт". "Веселу вдову" заслужено називають "королевою оперет".
Киевская оперетта стала ассоциированным членом организации. Київська оперета стала асоційованим членом організації.
песни, хоровые произведения, оперы, мюзиклы, оперетты; пісні, хорові твори, опери, мюзикли, оперети;
Автор популярных оперетт 'Продавец птиц' (пост. Автор популярних оперет "Продавець птахів" (пост.
Свободы, 28) состоится оперетта "Веселая вдова". Свободи, 28) відбудеться оперета "Весела вдова".
Киевский национальный академический театр оперетты ? "Ханума" Київський національний академічний театр оперети - "Ханума"
Его основные сочинения - либретто к опереттам. Його основні твори - лібрето до оперет.
Оперетта Ф. Легара на три действия. Оперета Ф. Легара на три дії.
Руководил реконструкцией Киевского академического театра оперетты. Керував реконструкцією Київського академічного театру оперети.
1953 - Имре Кальман, венгерский композитор, автор оперетт. 1953 - Імре Кальман, угорський композитор, автор оперет.
Оперетта, шарж, пародия, дивертисмент, синематографические картины. Оперета, шарж, пародія, дивертисмент, сінематографічні картини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!