Примеры употребления "оперетта" в русском

<>
Оперетта Барнича "Шарика" во Львове! Оперета Барнича "Шаріка" у Львові!
Оперетта - это сказка для взрослых! Оперета - це казка для дорослих!
Киевская оперетта стала ассоциированным членом организации. Київська оперета стала асоційованим членом організації.
Свободы, 28) состоится оперетта "Веселая вдова". Свободи, 28) відбудеться оперета "Весела вдова".
Оперетта Ф. Легара на три действия. Оперета Ф. Легара на три дії.
Оперетта, шарж, пародия, дивертисмент, синематографические картины. Оперета, шарж, пародія, дивертисмент, сінематографічні картини.
оперетта "Маневры" (1958, Тбилисский театр музыкальной комедии); оперета "Маневри" (1958, Тбіліський театр музичної комедії);
Ария Марицы из одноимённой оперетты. Арія Маріци з однойменної оперети.
Всего им написано 15 оперетт. Всього він написав 15 оперет.
Пела в операх и опереттах. Співала в операх та оперетах.
По оперетте неоднократно снимали фильмы: За оперетою неодноразово знімали фільми:
Действия оперетты происходят в Шуше. Дія оперети відбувається в Шуші.
Это самая "оперная" из оперетт Штрауса. Це сама "оперна" з оперет Штрауса.
Теперь здесь ставили оперетты и ревю; Тепер тут ставили оперети та ревю;
"Весёлую вдову" заслуженно называют "королевой оперетт". "Веселу вдову" заслужено називають "королевою оперет".
песни, хоровые произведения, оперы, мюзиклы, оперетты; пісні, хорові твори, опери, мюзикли, оперети;
Автор популярных оперетт 'Продавец птиц' (пост. Автор популярних оперет "Продавець птахів" (пост.
Киевский национальный академический театр оперетты ? "Ханума" Київський національний академічний театр оперети - "Ханума"
Его основные сочинения - либретто к опереттам. Його основні твори - лібрето до оперет.
Руководил реконструкцией Киевского академического театра оперетты. Керував реконструкцією Київського академічного театру оперети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!