Примеры употребления "опекой" в русском с переводом на украинский

<>
Последний находился под опекой бабушки. Останній перебував під опікою бабусі.
Однако спонсорство не связано с опекой. Проте спонсорство не пов'язане з опікою.
Но большинство детей находятся под опекой у родственников. Зараз більшість таких дітей залишаються під опікою родичів.
вопросы опеки и сопутствующей деятельности; питання опіки та супутньої діяльності;
Опека - в большинстве это родственники. Опіка - у більшості це родичі.
Обеспечить опеку над гостями - хостес Забезпечити опіку над гостями - хостес
Лишение родительских прав, пособия при опеке. Позбавлення батьківських прав, допомоги при опіці.
625 детей-сирот и дети, лишенные родительской опеки. 625 дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування.
"Об опеке и попечительстве" (СЗ РФ. "Про опіки і піклування" (СЗ РФ.
Опека и забота о детях. Опіка і піклування щодо дітей.
Локка отдали под опеку государства. Локка віддали під опіку держави.
правильное воспитание ребёнка без чрезмерной опеки. правильне виховання дитини без надмірної опіки.
опека коллекций и баз данных; опіка колекцій та баз даних;
Воспитание ребенка не означает излишнюю опеку. Виховання дитини не означає зайву опіку.
вы свободный от родительской опеки несовершеннолетний; ви вільний від батьківської опіки неповнолітній;
20 Опека и попечительство над детьми. 13 Опіка та піклування над дітьми.
Вадим берёт Лидию под свою опеку. Вадим бере Лідію під свою опіку.
регулировало вопрос торговли, опеки и наследования; регулювало питання торгівлі, опіки та успадкування;
Над кем устанавливаются опека и попечительство? Над ким встановлюється опіка та піклування?
Семья Трегеров удочеряет Джесси (оформляет опеку). Сім'я Трегерів удочеряє Джессі (оформляє опіку).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!