Примеры употребления "он снял" в русском с переводом на украинский

<>
В 1993 году он снял драму "Бофа!". У 1993 році він зняв драму "Бофа!".
Он снял все на видеокамеру. Він зняв це на відеокамеру.
Балаклаву он снял только 1 сентября. Балаклаву він зняв лише 1 вересня.
Снял коррумпированный президент и коалиция. Зняв корумпований президент та коаліція.
УНН снял пробку с воздуха. УНН зняв затор з повітря.
Восьмую серию снял режиссер Райан Джонсон. Восьму серію зняв режисер Райан Джонсон.
Снял несколько кинокомедий с участием Ллойда. Зняв кілька кінокомедій за участю Ллойда.
За продолжительную карьеру снял около 120 фильмов. За тривалу кар'єру зняв близько 120 фільмів.
Австралийский режиссёр Рассел Малкэхи снял пилотную версию сериала. Австралійський режисер Расел Малкехі зняв пілотний епізод серіалу.
Всего режиссер снял 28 кинолент. Усього режисер зняв 22 кінострічки.
Как художник-постановщик снял ряд анимационных фильмов. Як художник-постановник зняв ряд анімаційних фільмів.
Его снял исландский режиссер Бенедикт Эрлингссон. Його зняв ісландський режисер Бенедикт Ерлінґссон.
Бергман снял более 50 картин. Бергман зняв понад 50 стрічок.
Розовский снял около 80 фильмов. Розовський зняв близько 80 фільмів.
Свою первую ленту (документальную) снял в 1912. Свою першу стрічку (документальну) зняв у 1912.
Мистический триллер снял режиссер Любомир Левицкий. Містичний трилер зняв режисер Любомир Левицький.
Суд снял арест с 93,02% акций "Криворожстали" Суд зняв арешт із 93,02% акцій "Криворіжсталі"
Снял фильмы "Кислород" и "Матадор". Зняв фільми "Кисень" та "Матадор".
Снял научно-популярные фильмы: "Подул ветер сечевой", "... Зняв науково-популярні фільми: "Повіяв вітер січовий", "...
Сюжет о визите снял телеканал ICTV Сюжет про візит зняв телеканал ICTV
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!