Примеры употребления "он посвятил" в русском с переводом на украинский

<>
Свой первый фильм он посвятил мигрантам. Свій перший фільм він присвятив мігрантам.
Все свое творчество он посвятил служению народу. Весь свій талант він присвятив служінню народові.
30 лет жизни он посвятил краеведению Крыма. 30 років життя він присвятив краєзнавству Криму.
Ей он посвятил свою Четвертую симфонию. Їй він присвятив свою Четверту симфонію.
Оставшееся время он посвятил программированию игры. Решту часу він присвятив програмуванню гри.
Изначально он посвятил себя машиностроению. Спочатку він присвятив себе машинобудуванню.
Всю свою жизнь он посвятил журналистике. Все своє життя він присвятив журналістиці.
Большую часть жизни он посвятил музейному делу. Найбільшу частину свого життя присвятила музейній справі.
Льюис посвятил ему популярную композицию "Джанго". Льюїс присвятив йому популярну композицію "Джанго".
Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям. Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням.
Он всю свою жизнь посвятил родному краю. Все своє життя він присвятив рідному краю.
Затем он полностью посвятил себя энтомологии. Потім він повністю присвятив себе ентомології.
Барр посвятил свою жизнь совершенствованию нарциссов. Барр присвятив своє життя вдосконаленню нарцисів.
Важнейшие труды посвятил также палеогеографии. Найважливіші праці присвятив також палеогеографії.
Духовной музыке посвятил три хоровых концерта. Духовній музиці присвятив три хорових концерти.
Кёльну дирижёр посвятил 35 лет жизни. Кельну диригент присвятив 35 років життя.
Н. П. Раков посвятил певице романс "Ласточка". Н. П. Раків присвятив співачці романс "Ластівка".
Егор посвятил эту песню Вале Карнавал [10]. Єгор присвятив цю пісню Валі Карнавал [3].
Желязны посвятил роман писателю-фантасту Айзеку Азимову. Желязни присвятив роман письменнику-фантасту Айзеку Азімову.
Всю свою жизнь посвятил служению Церкви. Усе своє життя присвятив служінню церкві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!