Примеры употребления "окружения" в русском с переводом "оточення"

<>
Повстанцы сумели выйти из окружения. Повстанці зуміли вийти з оточення.
Можно стать посмешищем в глазах окружения. Можна стати посміховиськом в очах оточення.
Архитектурного окружения нет - присутствует зелёная беседка. Архітектурного оточення немає - присутня зелена альтанка.
вышел из окружения, перейдя швейцарские Альпы. вийшов з оточення, перейшовши швейцарські Альпи.
Попытки прорвать кольцо окружения были напрасны. Спроби прорвати кільце оточення були марні.
Чудом избежав окружения, вернулся в Москву. Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву.
Разработка систем дозиметрического контроля радиационного окружения. Розробка систем дозиметричного контролю радіаційного оточення.
Недовольные есть даже среди ближнего окружения дуче. Незадоволені є навіть серед близького оточення дуче.
Он был фаворитом окружения Восьмого Далай-ламы. Він був фаворитом оточення восьмого Далай-лами.
Только небольшой части советских бойцов удалось вырваться из окружения. Тільки деяким частинам радянських військ вдалося вийти з оточення.
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
Под Иловайском попал в окружение. Під Іловайськом потрапив в оточення.
Окружение синего способно успокаивать, утешать. Оточення синього здатне заспокоювати, втішати.
Окончательное окружение группы армий "Север" ("Курляндия"). Остаточне оточення групи армій "Північ" ("Курляндія").
Электромагнитное окружение Земли в СНЧ-диапазоне Електромагнітне оточення Землі в ННЧ-діапазоні
Анализируем целевые аудитории и конкурентное окружение Аналізуємо цільові аудиторії та конкурентне оточення
8 - Окружение немецких войск под Демянском. 8 - Оточення німецьких військ під Демянском.
22 - Окружение немецких войск под Сталинградом. 22 - Оточення німецьких військ під Сталінградом.
Именно внешнее окружение диктует стратегии организации. Саме зовнішнє оточення диктує стратегію організації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!