Примеры употребления "окончанию" в русском с переводом на украинский

<>
Арьергард Фондезина подошёл к окончанию боя. Ар'єргард Фондезіна підійшов до закінчення бою.
Напомним, Бергер завершила карьеру по окончанию сезона-2013 / 14. Нагадаємо, Бергер завершила кар'єру після закінчення сезону-2013 / 14.
Угол Джонса обрадовался окончанию боя. Кут Джонса зрадів закінченню бою.
По окончанию пресс-конференции - фуршет. По закінченні прес-конференції - фуршет.
По окончанию лектория выдается сертификат. По завершенню навчання видається сертифікат.
Кем можно работать по окончанию кафедры? Ким можна працювати по завершенні кафедри?
По окончанию полного курса Вы получаете сертификат. В кінці повного курсу Ви отримуєте сертифікат.
23 мая прошли торжества, посвящённые окончанию начальной школы. 23 червня відбулись урочистості з нагоди закінчення навчального закладу.
Ущерб засчитывается по окончанию хода. Збиток зараховується по закінченню ходу.
По окончанию семинара были даны методические рекомендации. По завершенню засідання були вироблені методичні рекомендації.
Жители Бирмингема радуются окончанию войны Жителі Бірмінгема радіють закінченню війни
• демонтаж выставочного стенда по окончанию выставки. • демонтаж виставкового стенду по закінченню виставки.
По окончанию Володя получил диплом юриста. По закінченню Володя отримав диплом юриста.
По окончанию обеда веселятся до вечера. По закінченню обіду веселяться до вечора.
По окончанию Благотворительной акции предоставим фотоотчет. По закінченню Благодійної акції надамо фотозвіт.
По окончанию теста ты получишь оценку. По закінченню тесту ти отримаєш оцінку.
По окончанию миссии Кроссбоунс был уволен. По закінченню місії Кроссбоунс був звільнений.
Тогда вместо окончание используется апостроф. Тоді замість закінчення використовується апостроф.
По окончании получил специальность зоотехника. Після закінчення отримав фах зоотехніка.
Окончанием работы является пришивание пуговичек. Закінченням роботи є пришивання гудзичків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!