Примеры употребления "оккупирован" в русском с переводом на украинский

<>
Вскоре Днепропетровск был оккупирован немцами. Незабаром Дніпропетровськ був окупований німцями.
В 1882 г. был оккупирован Египет. У 1882 р. було окуповано Єгипет.
В 1932-45 оккупирован Японией. У 1932-45 окупований Японією.
29 сентября - немцами оккупирован Краснооктябрьский район. 29 вересня - німцями окупований Краснооктябрський район.
9 июля: остров Эльба оккупирован британцами. 9 липня: острів Ельба окупований британцями.
Однако, Юрьев вскоре был оккупирован немцами. Однак, Юр'єв незабаром був окупований німцями.
С мая 1919 г. край оккупирован поляками. З травня 1919 р. край окупований поляками.
В 1940-45 был оккупирован японскими милитаристами. У 1940-45 був окупований японськими мілітаристами.
В 1932-45 был оккупирован японскими милитаристами. У 1932-45 був окупований японськими мілітаристами.
В 1920 году Ширак был оккупирован Турцией. У 1920 році Ширак був окупований Туреччиною.
Гусятин оккупирован гитлеровцами 6 июля 1941 года. Гусятин окупований гітлерівцями 7 липня 1941 року.
9 июля село оккупировали гитлеровцы. 9 липня село окупували гітлерівці.
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Англия оккупировала Египет и Судан. Англія окупувала Єгипет і Судан.
были привезены из оккупированных территорий. були привезені з окупованих територій.
Донецкая и Луганская области оккупированы? Донецька і Луганська області окуповані?
В оккупированном Донецке запретили Facebook В окупованому Донецьку заборонили Facebook
История оккупированного немцами голландского городка. Історія окупованого німцями голландського містечка.
Мама жила на оккупированной территории. Мати мешкає на окупованій території.
До оккупированной территории - всего два километра. До окупованої території - всього два кілометри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!