Примеры употребления "одному очку" в русском с переводом на украинский

<>
Индивидуальное предприятие принадлежит одному владельцу. Індивідуальне підприємство належить одному власникові.
Одному человеку от падающей стрелы удалось отклониться. Одному чоловіку від падаючої стріли вдалося ухилитися.
Наудачу по одному извлекают все кубики. Навмання по одному вилучають всі кубики.
Других двух подозреваемых - по одному месяцу. Інших двох підозрюваних - по одному місяцю.
Каждая капелла посвящёна одному из святых; Кожна капела присвячена одному зі святих;
одному сопровождающему инвалида II группы. одному супроводжуючому інваліда ІІ групи.
Зачем одному фараону четыре гроба? Навіщо одному фараона чотири труни?
адресоваться одному или нескольким конкретным лицам; адресована одному або декільком конкретним особам;
Одному оказали помощь амбулаторно, четырех госпитализировали. Одному надали допомогу амбулаторно, чотирьох госпіталізували.
Проходил по одному делу с Н. Матусевичем. Проходив по одній справі з М. Матусевичем.
Население Мати принадлежало одному из албанских кланов. Населення Мата належало одному з албанських кланів.
Четверть опрошенных (25%) вовсе не доверяют ни одному источнику. При цьому чверть опитаних (25%) не довіряють жодному джерелу.
много ключей к одному замку " багато ключів до одного замка.
Одному из пострадавших прострелили ногу. Одному з потерпілих прострелили ногу.
Одному специалисту выдается один сертификат. Одному фахівцю видається один сертифікат.
По одному в каждом колесе. По одному в кожному колесі.
Кредит, предоставляемый несколькими кредиторами одному заемщику, называется: Кредит, наданий декількома кредиторами одному позичальникові, є:
Один Кельвин соответствует одному градусу по Цельсию. один Кельвін точно дорівнює одному градусу Цельсія;
По одному мандату назначено повторное голосование. По одному мандату призначене повторне голосування.
Только одному русскому - Игорю Сикорскому... Тільки одному російському - Ігорю Сікорському...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!