Примеры употребления "однозначного" в русском с переводом на украинский

<>
Однозначного ответа у врачей нет. Однозначної відповіді у лікарів немає.
Однозначного объяснения этому пока нет. Однозначного пояснення цьому поки немає.
Однозначного ответа, конечно же, нет. Однозначної відповіді, звичайно ж, немає.
"Там нет однозначного командира", - пояснил Боцюркив. "Там немає однозначного командира", - пояснив Боцюрків.
В судебной практике нет однозначного ответа. В судовій практиці немає однозначної відповіді.
Судебная практика не дает однозначного ответа. Судова практика не дає однозначної відповіді.
Однозначного мнения о национальности Пияле-паши нет. Однозначної думки про національність Піяле-паші немає.
В этом случае врачи придерживаются однозначного мнения: прививаться нужно. Лікарі дотримуються однозначної точки зору: так, обов'язково потрібно.
Однозначно импланты лучше мостовидных протезов. Однозначно імпланти краще мостовидних протезів.
Традиционный ответ однозначен: да, есть. Традиційна відповідь однозначна: так, є.
Однозначный приоритет экономики над экологией. Однозначний пріоритет економіки над екологією.
Однозначной трактовки полученных результатов нет. Однозначного трактування отриманих результатів немає.
· однозначное объяснение причинно-следственных отношений; · однозначне пояснення причино-наслідкових відношень;
C Vodafone ситуация оказалась не однозначной. C Vodafone ситуація виявилася не однозначною.
Понятие "финансы" не является однозначным. Поняття "фінанси" не є однозначним.
Много вопросов этногенеза корейцев не однозначны. Багато питань етногенезу корейців не однозначні.
В данном случае позиция законодателя однозначна. Отже, позиція законодавця є однозначною.
Письменное деление на однозначное число. Письмове ділення на одноцифрове число.
Фигуры не поддаются однозначной трактовке. Фігури не піддаються однозначному трактуванню.
А. Волошин даёт однозначный ответ: А. Волошин мав однозначну відповідь:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!