Примеры употребления "одиночеством" в русском с переводом на украинский

<>
Но самое ужасное испытание - это испытание одиночеством. Але найтяжчим з його випробувань було випробування самотністю.
Труда: "Мы живем в одиночестве. Праці: "Ми живемо на самоті.
Чувство одиночества невыносимо для неё. Душевна самотність для неї нестерпна.
1 Интернет избавит от одиночества. 1 Інтернет позбавить від самотності.
Зрелая домохозяйка мастурбирует в одиночестве Зріла домогосподарка мастурбує в самоті
Никогда не оставайтесь в одиночестве. І ніколи не залишатися самотніми.
Габриэль Гарсия маркес "100 лет одиночества". Габрієль Гарсіа Маркес "Сто років самотності".
Эстония никогда не окажется в одиночестве. "Естонія ніколи не буде одна.
Часто люди умирают в одиночестве. Люди завжди помирають на самоті!
Одиночество увеличивает риск преждевременной смерти Самотність підвищує ризик передчасної смерті
отсутствие близких отношений, сильное одиночество; відсутність близьких друзів, відчуття самотності;
Проживание в одиночестве также увеличивает риск. Проживання в самоті також збільшує ризик.
Женщины чувствовали одиночество чаще, чем мужчины. Жінки почувалися самотніми частіше, ніж чоловіки.
Иногда любит побыть в одиночестве. Іноді любить побути на самоті.
Одиночество для Шопенгауэра было благом. Самотність для Шопенгауера було благом.
В идентификации человек преодолевает чувство одиночества. В ідентифікації людина долає почуття самотності.
Двадцать лет провел в полном одиночестве. Двадцять років провів у повній самоті.
Не хочется стареть в одиночестве ". Не хочеться старіти на самоті ".
Певица Слава с песней "Одиночество". Співачка Слава з піснею "Самотність".
Это вырабатывает стойкое хроническое ощущение одиночества. Це виробляє стійке хронічне відчуття самотності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!