Примеры употребления "одеялами" в русском

<>
Уход за шерстяными пледами и одеялами Догляд за вовняними пледами та ковдрами
VLADI - Высококачественные одеяла, пледы, покрывала... VLADI - Високоякісні ковдри, пледи, покривала...
Предоставить пострадавшему тёплую одежду, одеяло. Надати потерпілому теплий одяг, ковдра.
Всесезонные Открытого Путешествие Водонепроницаемого одеяло Всесезонні Відкритого Подорож водонепроникний ковдру
реставрация подушек, одеял, чистка перьев; реставрація подушок, ковдр, чистка пір'я;
Мы полушепотом под одеялом начинаем препираться. Ми напівпошепки під ковдрою починаємо сперечатися.
мягкие гипоаллергенные подушки и одеяла м'які гіпоалергенні подушки і ковдри
Одеяло и Синтепон - сладкая парочка Ковдра і Синтепон - солодка парочка
Всегда носите одеяло в багажнике Завжди носіть ковдру в багажнику
Транспортир для простежки одеял (желательно). Транспортир для простежка ковдр (бажано).
"В клетчатом одеяле не нуждаюсь. Луценко: Картатої ковдри не потребую.
Детское одеяло Мишка Влади розовое Дитяча ковдра Ведмедик Владі рожева
Одеяло YRF охватывает цель короля Ковдру YRF охоплює ціль короля
Разработка жаккардовых пледов и одеял Розробка жакардових пледів та ковдр
• Предоставление дополнительного одеяла, подушки или пледа • Надання додаткового ковдри, подушки або пледа
Геометричное, мягкое, как одеяло, и теплое. Геометричне, м'яке, як ковдра, і тепле.
пикник одеяло в очень большом размере пікнік ковдру в дуже великому розмірі
Учебное пособие по категории: Детские одеяла Навчальний посібник по категорії: Дитячі ковдри
Его единственной одеждой было захваченное одеяло. Його єдиним одягом була захоплена ковдра.
Волоконно-оптический ковер, волоконно-оптическое одеяло Волоконно-оптичний килим, волоконно-оптична ковдру
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!