Примеры употребления "одесского" в русском с переводом "одеської"

<>
Главам районных администраций Одесского городского совета: Головам районних адміністрацій Одеської міської ради:
Приморский районный уже признал недействительным решение Одесского городского совета. Приморський районний суд Одеси визнав недійсним рішення Одеської міськради.
Характерный представитель одесской живописной школы. Характерний представник одеської живописної школи.
Глава Одесской ОГА Максим Степанов. Голова Одеської ОДА Максим Степанов.
Физико-географическое районирование Одесской области Фізико-географічне районування Одеської області
Камерный зал Одесской областной филармонии Камерна зала Одеської обласної філармонії
История Одесской работорговли, подземная тюрьма Історія Одеської работоргівлі, підземна в'язниця
выпускницы Одесской и Московской консерваторий випускниці Одеської та Московської консерваторій
Окончил радиофакультет Одесской консерватории (1930). Закінчив радіофакультет Одеської консерваторії (1930).
Колледжа Одесской академии парикмахерского искусства; Коледж Одеської академії перукарського мистецтва;
Юлия Марушевская, глава Одесской таможни. Юлія Марушевська, керівник Одеської митниці;
Присоединяйся к одесскому Python сообществу Приєднуйся до одеської Python спільноти
Добро пожаловать в Одесскую область Ласкаво просимо до Одеської області
Абонемент № 12 "Камерный оркестр одесской филармонии" Абонемент № 12 "Камерний оркестр Одеської філармонії"
Новоназначенному губернатору Одесской области 41 год. Новопризначеному губернатору Одеської області 41 рік.
Последователь Одесской научной школы химиков-технологов. Послідовник Одеської наукової школи хіміків-технологів.
Оценка качества природной среды Одесской агломерации Оцінка якості природного середовища Одеської агломерації
Военнослужащий родом из Измаила Одесской области. Військовослужбовець родом з Ізмаїла Одеської області.
Аура одесской Пересыпи и Слободки-Романовки. Аура одеської Пересипу і Слобідки-Романівки.
С 1967 - художник-постановщик Одесской киностудии. З 1967 - художник-постановник Одеської кіностудії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!