Примеры употребления "обычное" в русском с переводом "зазвичай"

<>
Обычно порода залегает горизонтальными слоями. Зазвичай порода залягає горизонтальними шарами.
Обычно предваряет устойчивую солнечную погоду. Зазвичай передує стійкій сонячній погоді.
У. обычно сопровождается снижением пластичности. Зміцнення зазвичай супроводжується зниженням пластичності.
Сюжет таких игр обычно несложен. Сюжет таких ігор зазвичай нескладний.
Обычно облака наблюдаются в тропосфере. Зазвичай хмари спостерігаються в тропосфері.
Обычно манифестирует в молодом возрасте. Зазвичай маніфестує в молодому віці.
Восстановители, обычно содержат гидролизированный протеин. Відновлювачі, зазвичай містять гідролізований протеїн.
Обычно изготавливается из сантехнической керамики. Зазвичай виготовляється з сантехнічної кераміки.
Обычно пьезоэлектрические усилители более универсальны. Зазвичай п'єзоелектричні підсилювачі більш універсальні.
Турки обычно дружелюбны и отзывчивы. Турки зазвичай дружні і доброзичливі.
Принимая Winstrol обычно хорошо переносится. Приймаючи Winstrol зазвичай добре переноситься.
Обычно изображались в форме змей. Зазвичай зображувались у формі змій.
гарантия подрядчика обычно покрывает мастерство. гарантія підрядника зазвичай покриває майстерність.
Обычно ориентируются по ректальной температуре. Зазвичай орієнтуються по ректальної температурі.
В тени обычно не плодоносит. У тіні зазвичай не плодоносить.
Обычно оно заканчивается летальным исходом. Зазвичай воно закінчується летальним результатом.
большинство добавочных пальцев обычно недоразвиты. більшість додаткових пальців зазвичай недорозвинені.
Обычно валюту цены предлагает экспортер. Зазвичай валюту ціни пропонує експортер.
Обычно население предпочитает пить дома. Зазвичай населення воліє пити вдома.
Вы отдали предоплату (обычно 50%). Ви віддали передоплату (зазвичай 50%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!