Примеры употребления "обстановка" в русском с переводом на украинский

<>
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Обстановка ухудшилась несколько дней назад. Ситуація погіршилася кілька років тому.
Обстановка в Одессе оценивалась как спокойная. Обстановку в Одесі оцінили як спокійну.
Обстановка сделала неизбежным второй выбор. Обставини зробили неминучим другий вибір.
Обстановка в городе была крайне сложной. Становище в місті було винятково складним.
плохая экологическая обстановка в стране; незадовільною екологічною ситуацією в країні;
Общественно-политическая обстановка остается стабильной. Суспільно-політична обстановка залишається стабільною.
Экологическая обстановка в городе Мариуполе. Екологічна ситуація в місті Маріуполі.
Историческая обстановка обусловливает и особенности немецкого Просвещения. Історичні обставини зумовили й особливості німецького Просвітництва.
Через полтора месяца обстановка стабилизировалась. Через півтора місяці обстановка стабілізувалася.
Но 15 ноября обстановка изменилась. Однак 15 квітня ситуація змінилася.
Футбольно-политическая обстановка была накалена. Футбольно-політична обстановка була напружена.
Радиационная обстановка стабильная, мощность экспозиционной... "Радіаційна ситуація стабільна, потужність...
Криминогенная обстановка продолжает оставаться сложной. Складною залишається і криміногенна обстановка.
Эпидемическая обстановка оценивается как неблагополучная. Епідемічна ситуація характеризується як неблагополучна.
Обстановка в США была катастрофической. Обстановка в США була катастрофічною.
В городе ухудшается криминогенная обстановка. У місті погіршилася криміногенна ситуація.
Радиационная обстановка в Краснодарском крае.. Радіаційна обстановка в Краснодарському краї.
В Донбассе несколько иная обстановка. На Донбасі ситуація дещо інша.
военно-политическая обстановка в государстве. військово-політична обстановка в державі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!