Примеры употребления "обследований" в русском с переводом на украинский

<>
углубленных и контрольных медицинских обследований. поглиблених і контрольних медичних обстежень.
форма 052 / у "Карта профилактических флюорографических обследований". № 052 / о "Карта профілактичних флюорографічних досліджень";
Комплекс обследований перед операцией "Практичный" Подробнее... Комплекс обстежень перед операцією "Практичний" Детальніше...
ґ) материалы грунтовых и других обследований; ґ) матеріали ґрунтових та інших обстежень;
анализ результатов предыдущих и инструментальных обследований; аналіз результатів попередніх та інструментальних обстежень;
методы выборочных обследований и обработка результатов; методи вибіркових обстежень та обробка результатів;
Никаких дополнительных обследований теплозащиты не планируется. Ніяких додаткових обстежень теплозахисту не планується.
История обследований, поставленых диагнозов, назначенного лечения Історія обстежень, поставлених діагнозів, призначеного лікування
Также хорошо сработали относительно обследований беременных. Також добре спрацювали щодо обстежень вагітних.
Если Я забыл какие-либо результаты обследований? Якщо я забув якісь результати обстежень?
Как проводится обследование у нарколога Як проводиться обстеження у нарколога
Подготовка к обследованиям - Клиника Обериг Підготовка до обстежень - Клініка Оберіг
При обследовании используется правило ABCDE. При обстеженні використовується правило ABCDE.
Сертификация продукции с обследованием производства Сертифікація продукції з обстеженням виробництва
Обследование на ВИЧ - инфекцию проводится добровольно. Медичний огляд на наявність ВІЛ-інфекції проводиться добровільно.
При комплексном обследовании социальный работник изучает:. Під час комплексного обстеження соціальний працівник вивчає:
"По-прежнему от медицинского обследования Тимошенко отказалась. "Від запропонованого медичного огляду Тимошенко відмовилася.
Обязательно проводят обследование беременных женщин. Обов'язково проходять обстеження вагітні жінки.
При обследовании у него обнаружили рак. При обстеженні в нього виявили рак.
Маммография является более детальным клиническим обследованием. Мамографія є більш детальним клінічним обстеженням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!