Примеры употребления "обратилась" в русском с переводом на украинский

<>
С приветственным словом к участникам собрания обратилась... З вітальним словом до учасників конференції звернувся...
Республика Кипр обратилась к ІСАО. Республіка Кіпр звернулася до ІКАО.
За медпомощью она обратилась в травмпункт. За меддопомогою жінка звернулася до травмпункту.
4 октября в милицию обратилась 18-летняя девушка. До міліції 4 жовтня звернулась 18-річна дівчина.
Позже в милицию обратилась еще одна жертва. Згодом до поліції звернувся ще один потерпілий.
"- обратилась к присутствующим Анна Головчанская. "- звернулася до присутніх Ганна Головчанська.
Мать троих детей обратилась в милицию. Мати трьох дітей звернулася до міліції.
К доктору обратилась по поводу депрессии. До лікаря звернулася з приводу депресії.
Римская армия обратилась в бегство [34]. Римська армія звернулася до втечі [34].
Она обратилась за помощью к Патрулю. Вона звернулася за допомогою до Патруля.
Поэтому женщина обратилась в правоохранительные органы Украины. Тому жінка звернулася до правоохоронних органів України.
К правоохранителям обратилась 35-летняя потерпевшая. До правоохоронців звернулася 35-річна потерпіла.
Возмущенная его поведением женщина обратилась в полицию. Обурена його поведінкою жінка звернулася до поліції.
Группа обратилась к традиционному хип-хопа. Група звернулася до традиційного хіп-хопу.
41-летняя потерпевшая обратилась в центральную районную больницу. 41-річна потерпіла звернулася до центральної районної лікарні.
Нацгвардия обратилась к радикалам Донбасса: опомнитесь! Нацгвардія звернулася до радикалів Донбасу: схаменіться!
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Запаниковав, администрация обратилась за помощью в метрополию. Запанікувавши, адміністрація звернулася по допомогу в метрополію.
"Точка Опоры" обратилась к европейским ЛГБТ-организациям "Точка Опори" звернулася до Європейських ЛГБТ-організацій
Мать обратилась за советом к знакомому инженеру. Мати звернулася по пораду до знайомого інженера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!