Примеры употребления "образовавшиеся" в русском с переводом на украинский

<>
В образовавшиеся проломы хлынули воины Тамерлана. В утворені проломи хлинули воїни Тамерлана.
первичное - образовывается непосредственно в мозгу; первинне - утворюється безпосередньо у мозку;
Как образуются аккумулятивные формы рельефа? Як утворюються акумулятивні форми рельєфу?
Дождь может образовываться и иначе. Дощ може утворюватися й інакше.
Средневековые города образовывались по-разному: Середньовічні міста утворювалися по-різному:
Образуется угол прокладки кабельной трассы. Утвориться кут прокладення кабельної траси.
Для этого образуется Фонд энергоэффективности. Для цього створюється Фонд енергоефективності.
Образовавшаяся запруда и есть озеро Гёйгёль. Новоутворена загата і є озеро Гейгель.
Из-за чего образовавшийся застой съедает поколения. Через що утворився застій з'їдає покоління.
Из-за этого образуется курсовая разница. При цьому виникає курсова різниця.
Пары образуются только на период спаривания. Пара формується тільки на період нересту.
Специальные комитеты образуются самой палатой. Спеціальні комітети створюються самою палатою.
первичного лечения или образовавшегося рецидива; первинного лікування або утворився рецидиву;
Образовавшееся избыточное давление закрывает клапан. Утворений надлишковий тиск закриває клапан.
В образовавшейся окошко закладывается костная крошка. У створеному віконці закладається кісткова крихта.
Звук, образовавшийся в гортани, - очень слабый. Звук, що утворюється в гортані, дуже слабкий.
Средние школы зачастую образовывались у резиденций епископов. Середні школи найчастіше виникали біля резиденцій єпископів.
Из нескольких соседских общин образовывалось племя. З декількох сусідських громад утворювалося плем'я.
Аорист образовывался от основы инфинитива. Аорист утворювали від основи інфінітива.
Послед сделки начали образовываться местные телекоммуникационные компании. Після угоди почали створюватися місцеві телекомунікаційні компанії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!