Примеры употребления "облигациями" в русском с переводом на украинский

<>
Финансовая инженерия с облигациями "зеро" Фінансова інженерія з облігаціями "зеро"
Тогда были остановлены торги акциями и облигациями. Тоді були зупинені торги акціями й облігаціями.
доля торгов облигациями предприятий составила 2,47%. частка торгів облігаціями підприємств становила 2,47%.
средств, получаемых от выпуска облигаций; коштів, одержуваних від випуску облігацій;
523 "Дисконт по выпущенным облигациям". 523 "Дисконт за випущеними облігаціями".
облигации республики, местных ссуд и предприятий; облігації республіки, місцевих позик і підприємств;
Облигация должна иметь номинальную стоимость... Облігація повинна мати номінальну вартість...
облигаций Государственного внутреннего выигрышного займа 1982 г.; облігаціям Державної внутрішньої виграшної позики 1982 року;
Выпуск этих облигаций способствовал приватизации "Укртелекома". Випуск цих паперів сприяв приватизації "Укртелекома".
Завершено первичное размещение облигаций банка; Завершено первинне розміщення облігацій банку;
522 "Премия по выпущенным облигациям"; 522 "Премія за випущеними облігаціями";
ценные бумаги, чеки, чековые книжки, облигации цінні папери, чеки, чекові книжки, облігації
Теги: кредит, облигация, недвижимость, инвестирование, кризис Теги: кредит, облігація, нерухомість, інвестування, криза
9) присвоение ипотечным облигациям международного идентификационного номера; 13) присвоєння іпотечним облігаціям міжнародного ідентифікаційного номера;
Поддержка ликвидного вторичного рынка облигаций; Підтримка ліквідного вторинного ринку облігацій;
По облигациям предусмотрена годовая оферта. За облігаціями передбачена річна оферта.
Торгует облигации и также занимается аукционами. Торгує облігації і також займається аукціонами.
Теги: дефолт, инвестор, финансовый рынок, облигация Теги: дефолт, інвестор, фінансовий ринок, облігація
Говорится о трех выпусках европейских облигаций. Говориться про три випуски європейських облігацій.
Процентные ставки по облигациям, депозитам, ссудам. Процентні ставки за облігаціями, депозитами, позичками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!