Примеры употребления "обеспечишь" в русском с переводом "забезпечив"

<>
Удержав плацдарм, обеспечил переправу дивизии. Утримавши плацдарм, забезпечив переправу дивізії.
Обеспечил переправу другими подразделениями дивизии. Забезпечив переправу іншим підрозділам дивізії.
Взвод, закрепившись, обеспечил переправу батальона. Взвод, закріпившись, забезпечив переправу батальйону.
Правительство обеспечило индексацию денежного обеспечения полицейских. Уряд забезпечив індексацію грошового забезпечення поліцейських.
Украинский кризисный медиа-центр обеспечил информационную поддержку. Український кризовий медіа-центр забезпечив інформаційну підтримку.
Этот результат обеспечил спортсмену высокое 5 место. Цей результат забезпечив спортсмену високе 5 місце.
Результат 18,650 обеспечил украинке 2 ступень пьедестала. Результат 18,650 забезпечив українці другу сходинку п'єдесталу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!