Примеры употребления "обгоны" в русском

<>
Система регулирует обгоны, ускорение, торможение. Система регулює обгони, прискорення, гальмування.
Опасный обгон вызывает аварию (Россия) Небезпечний обгін викликає аварію (Росія)
Автомобили столкнулись во время обгона. Автомобілі зіткнулися під час обгону.
В случае выполнения обгона колонны. У разі виконання випередження колони.
обгон машин справа не приветствуется; обгін машин праворуч не вітається;
4 факта нарушений правил обгона; 4 факти порушень правил обгону;
обгон машин позволен только слева; обгін машин дозволений тільки зліва;
Нарушение правил обгона 135 евро Порушення правил обгону 135 євро
Как осуществлять обгон, встречный разъезд. Як здійснювати обгін, зустрічний роз'їзд.
Нарушение правил обгона 200 евро Порушення правил обгону 200 євро
за неправильный обгон - 135 евро. за неправильний обгін - 135 євро.
o нарушение правил обгона - 0,03%. o порушення правил обгону - 0,03%.
Обгон при наличии запрещающих знаков Обгін при наявності заборонних знаків
Нарушение правил обгона - от 150 TL. Порушення правил обгону - від 150 TL.
Поэтому обгон нужно осуществлять справа. Тому обгін потрібно здійснювати праворуч.
Нарушение правил движения и обгона 60 долларов Порушення правил руху й обгону 60 доларів
Опасный обгон 2 80 евро Небезпечний обгін 2 80 євро
Установлено, что водитель грузовика нарушил правила обгона. Відзначається, що водій вантажівки порушив правила обгону.
Нарушение запрета на обгон 300 евро Порушення заборони на обгін 300 євро
Обгон с нарушениями От 85 евро Обгін з порушеннями Від 85 євро
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!