Примеры употребления "нужды" в русском с переводом на украинский

<>
Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев. Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців.
Семирадский был отзывчив на нужды других. Семирадський був чуйний до потреб інших.
Всё шло на нужды фронта. Все йшло для потреб фронту.
Финансовые нужды были постоянным явлением. Фінансові нестатки були постійним явищем.
Нет нужды, князь: хочу сообразить Немає потреби, князь: хочу збагнути
На неотложные нужды уже выделены свыше семисот миллионов. Для невідкладних потреб уже виділені понад 700 мільйонів.
Кадры готовились только под нужды завода. Кадри готувались тільки для потреб заводу.
"Сейчас вывозить их нет нужды. "Зараз вивозити їх немає потреби.
изменяемость габаритов под свои нужды, змінність габаритів під свої потреби,
Минфину надо выполнять "финансовые нужды". Мінфіну треба виконувати "фінансові потреби".
Уже мы знали нужды глас, Вже ми знали потреби глас,
Постоянно диверсифицируются и продовольственные нужды. Постійно диверсифікуються і продовольчі потреби.
времени тратятся на производственные нужды. яке витрачається на виробничі потреби.
Пришлось быстро удовлетворять тогда первоочередные нужды. Мусили швидко задовольнити тоді першочергові потреби.
Что нужды мне в твоем уме? Що потреби мені в твоєму розумі?
Но некоторые нужды остаются не обеспеченными: Але деякі потреби залишаються не забезпеченими:
Используется на хозяйственные нужды и орошение. Використовується на господарські потреби та зрошення.
Значительные средства тратились на социальные нужды. Значні кошти витрачалися на соціальні потреби.
"Он не забывал и земные нужды"... "Він не забував і земні потреби"...
Дворцовые мануфактуры обслуживали нужды царского дворца. Палацові мануфактури обслуговували потреби царського двору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!